188 908 läst ·
2 816 svar
189k läst
2,8k svar
Svenska språket
Det påminner om innehållsförteckningen, där en av ingredienserna var ”inbrottstjuv”, vilket skulle vara bulgur, men stavats burgler eller något ditåt och sedan felöversatts.
En grej jag stör mig på som börjat dyka upp nuförtiden är ”arbetskollega”. Vad skulle det annars vara för kollega, fritidskollega? Är tautologi tycker jag
Renoverare
· Uppsala
· 2 168 inlägg
Som engagerad i en idrottsförening, tränare, styrelse osv tycker jag också man är kollegor, men skulle inte kalla det arbetskollegor, så även om det inte är ett uttryck jag använt själv tycker jag nog det tillför lite extra information
Jag tolkar "arbetskollega" som någon man jobbar med på sin arbetsplats och att "kollega" är någon inom samma yrkeskår eller bransch men ändå ingen man delar arbetsplats med. T.ex poliser, brandmän, advokater, skidlärare osv osv.
Husägare
· Småländska höglandet
· 5 629 inlägg
I det politiska parti där jag är medlem har det diskuterats i den lokala gruppen om vi verkligen kan kalla varandra "partikamrater"? "Låter det inte för mycket Sovjet?" tyckte någon.Maria T skrev: