Om man idkar affärer med utlandet bör man kunna interkulturell konversation. Det innebär att man förstår hur affärspartnern är funtat och hur dess land tänker. Jag erkänner att det är krångligt i Tyskland, inte minst reglerna om Du och Ni. Jag antar att den siciala koden är ännu svårare i Frankrike eller kanske Kina.
Vid olika svåra kundsamtal har jag tagit med mina svenska doktorerade kollegor bara som rekvisit och har presenterat dom som Dr. Nils Nilsson, vilket orsakade välviljande beaktning hos utrikiska kunder men pinsamma känslor hor Nisse. Men Nisse får ju betalt för det.
 
  • Haha
Dowser4711 och 1 till
  • Laddar…
Klicka här för att svara
Vi vill skicka notiser för ämnen du bevakar och händelser som berör dig.