O
Johan Gunverth skrev:
Denna fil kan du länka in i Handbrake i konverteringen. I AppleTV:n kan du sedan välja fritt mellan språk och text.
Det finns inget standardiserat sätt att spara en SRT-ström i MP4. Har du någon aning om ifall Handbreak producerar filer med subtitles i MPEG-14 Part 17 Timed Tex (Streaming Text Format) eller om det är XMT/BT och BIFS som gäller? Eller är det så illa att AppleTV:n har ett helt eget format?
 
Micke64 skrev:
Glöm inte att material producerat för TV kör 50fps för PAL och 60fps för NTSC. När du konvertrar från DVD (mpeg2) bör du se till detta.

Oavsett kör jag allt till MKV med h.264 om jag måste konvertera. Serviio klarar annars de flesta format och kan komprimera om i realtid för att matcha olika mottagare (tex TV, platta, tfn).
Notarius publicus inflikar att PAL är 50 "fields" per sekund kallat 576i eller 25 "frames" per sekund som kallas 576p. Om det inte är gamla TV-serier från 70-talet brukar det vara 576p. Handbrakes Deinterlace-funktion är samtidigt riktigt bra.
PAL i DVD-video definierar egentligen bara hur färgen skall hanteras och att 50Hz används till monitorn. Att köra PAL på 60Hz blir bara fel. Jag ser en del som har sin TV inställd på 60Hz och kör PAL-signal eller DVB-T på detta. Vid panoreringar ser man klart och tydligt ryckigheten.
Så; 25 eller 50 fps på PAL-video.
 
Steamboy skrev:
Det finns inget standardiserat sätt att spara en SRT-ström i MP4. Har du någon aning om ifall Handbreak producerar filer med subtitles i MPEG-14 Part 17 Timed Tex (Streaming Text Format) eller om det är XMT/BT och BIFS som gäller? Eller är det så illa att AppleTV:n har ett helt eget format?
Vad jag kommer ihåg är det 3gpp och det är väl samma som MPEG4 part17? Det viktiga är att man har .m4v som extension för att det skall gälla. Handbrake gör detta med automatik så att funkar på AppleTV och andra mediaspelare. Apple hittar generellt sett inte på några egna standarder.
 
O
Johan Gunverth skrev:
Vad jag kommer ihåg är det 3gpp och det är väl samma som MPEG4 part17?
Tror det, eller 3GP är väl en anpassning av MP4 för mobiltelefoner, men textdelen är säkert mer eller mindre identisk. Det innebär i vilket fall att det inte ens teoretiskt skulle vara möjligt att bara koda om bitmap-textningen från DVB eller VOBSUB till BIFS och få till det i majoriteten av MP4-spelarna. Den rena textvarianten är nog mer "standard" misstänker jag.

Johan Gunverth skrev:
Apple hittar generellt sett inte på några egna standarder.
Beror lite på hur gammal du är. Jag minns fortfarande när allt Apple gjorde var egna påhitt. De hittar väl fortfarande på egna standarder med skillnaden att nu är de öppna. Kanske dags att köpa en AppleTV, men jag vet inte om jag vågar; det kanske slutar med båda MacBook, iPhone och iPad då! ;)
 
Steamboy skrev:
.Beror lite på hur gammal du är. ...
Hållit på sedan 1988. Jobbar som teknikkonsult med Apples produkter. OpenDoc var en väl i coh för sig ett misslyckande. ;)
 
M
Johan Gunverth skrev:
Notarius publicus inflikar att PAL är 50 "fields" per sekund kallat 576i eller 25 "frames" per sekund som kallas 576p. Om det inte är gamla TV-serier från 70-talet brukar det vara 576p. Handbrakes Deinterlace-funktion är samtidigt riktigt bra.
PAL i DVD-video definierar egentligen bara hur färgen skall hanteras och att 50Hz används till monitorn. Att köra PAL på 60Hz blir bara fel. Jag ser en del som har sin TV inställd på 60Hz och kör PAL-signal eller DVB-T på detta. Vid panoreringar ser man klart och tydligt ryckigheten.
Så; 25 eller 50 fps på PAL-video.
De flesta de-interlace gör om 50 fields/s till 25 frames/s oavsett källan, vilket är direkt fel. Bra att tänka på. Förövrigt gäller 50fps ofta både DV och HD (mpeg4) videokameror (ej mobilkamera).

I övrigt håller jag med. Jag irriterar mig också på ryckiga panoreringar. :)
 
Klicka här för att svara
Vi vill skicka notiser för ämnen du bevakar och händelser som berör dig.