15.717 lest ·
22 svar
16k lest
22 svar
peis Tyskland eller Polen
Det skal finnes en ordbok
Svensk->Polsk->Svensk
et sted på nettet.
Ellers vet jeg at du får en tolk
når du bestiller busstur og personalet
er ganske flinke i engelsk til og med
tysk (noen ganger)
Dessverre kjenner jeg ingen polakker som
kunne hjelpe oss videre med dette
språkproblemet >
Hobbit
Svensk->Polsk->Svensk
et sted på nettet.
Ellers vet jeg at du får en tolk
når du bestiller busstur og personalet
er ganske flinke i engelsk til og med
tysk (noen ganger)
Dessverre kjenner jeg ingen polakker som
kunne hjelpe oss videre med dette
språkproblemet >
Hobbit
Ang. täljstenskaminer i Polen.
Når vi var i Polen i august, så fant vi ingen täljstenskaminer overhodet på verken OBI, Praktiker, Castorama, LeroyMerlin eller noen annen byggevarehandler, men det kan kanskje være at disse finnes å bestille, bare at de ikke hadde noen utstillingsmodeller. ???
De eneste kaminene vi så var stålkaminer og innebygde varianter i åpne peiser.
Når vi var i Polen i august, så fant vi ingen täljstenskaminer overhodet på verken OBI, Praktiker, Castorama, LeroyMerlin eller noen annen byggevarehandler, men det kan kanskje være at disse finnes å bestille, bare at de ikke hadde noen utstillingsmodeller. ???
De eneste kaminene vi så var stålkaminer og innebygde varianter i åpne peiser.
Det stemmer godt det. At det å ha en ovn i et polsk hjem er ganske nytt. Normalt der det ikke finnes fjernvarme eller egen gass/koks/kullfyr har man reelle kakkelovner. Kullfyring, men ikke så utbredt vedfyring. Angående innsatsene: Norge/Jøtul og Frankrike/Dovre slåss om det polske markedet, og polsk produksjon finnes også. Ikke mange som ville ha råd til en finsk gigant :-/ og kanskje derfor sees det ingenting derfra. Det som finnes er oftest innbyggingsovner som man bygger inn i en type av peis. Peiselementer ofte varmeisoleresJesca_j skrev:
Vil dere søke på nettet:
kominek, kominki = ovn, ovner
obudowa kominka = peisseksjoner
wsady kominkowe= innbyggingsovner
kleberstein - kjenner ikke til polsk navn.
Det er vanskelig å oversette alle ordvarianter (mye bøyninger i polsk grammatikk
søk også etter finske produsentnavn på polsk www.
Tror ikke at man kan gjøre et kupp i Polen på den fronten ??? men er langt fra sikker på det...
lykke til
gaia
Er dette kanskje den polske hjemmesiden for Tulikivi?
http://www.tulikivi-mp.com/index.html
http://www.tulikivi-mp.com/index.html
Klikk her for å svare